Skip to content
Đại sứ quán Việt Nam Tại Đức Đại sứ quán Việt Nam Tại Đức Đại sứ quán Việt Nam Tại Đức

Đại sứ quán Việt Nam Tại Đức

Đại sứ quán Việt Nam Tại Đức Đại sứ quán Việt Nam Tại Đức Đại sứ quán Việt Nam Tại Đức

Đại sứ quán Việt Nam Tại Đức

  • Home
  • Đại sứ quán
    • Tiểu sử Đại sứ
    • Cán bộ sứ quán
    • Địa chỉ liên lạc
    • Kontakt
  • Thông tin về Việt Nam
    • Tổng quan
    • Các website Việt Nam
    • Travel to Vietnam
    • Downloaden
  • Quan hệ Việt Đức
    • Tổng quan
    • Schlüsselfaktoren
    • Các tổ chức của Đức tại Việt Nam
    • Một số website Đức
    • Deutsche Botschaft in Vietnam
  • Tin tức
    • Tin quan hệ Việt – Đức
    • Tin Việt Nam
    • Tin khác
  • Lãnh sự
    • Bộ phận Lãnh sự tại Berlin
      • Biểu phí lãnh sự
    • Hướng dẫn các thủ tục lãnh sự
    • Trở lại quốc tịch
    • Thủ tục hành chính tại các CQĐD Việt Nam
    • Reise nach Vietnam
    • Legalisationsverfahren
    • Sonstige Konsularverfahren
  • Thông báo
    • Các ngày nghỉ lễ
    • Thông báo cũ
    • Thông báo chung
  • Liên Hệ
  • Home
  • Đại sứ quán
    • Tiểu sử Đại sứ
    • Cán bộ sứ quán
    • Địa chỉ liên lạc
    • Kontakt
  • Thông tin về Việt Nam
    • Tổng quan
    • Các website Việt Nam
    • Travel to Vietnam
    • Downloaden
  • Quan hệ Việt Đức
    • Tổng quan
    • Schlüsselfaktoren
    • Các tổ chức của Đức tại Việt Nam
    • Một số website Đức
    • Deutsche Botschaft in Vietnam
  • Tin tức
    • Tin quan hệ Việt – Đức
    • Tin Việt Nam
    • Tin khác
  • Lãnh sự
    • Bộ phận Lãnh sự tại Berlin
      • Biểu phí lãnh sự
    • Hướng dẫn các thủ tục lãnh sự
    • Trở lại quốc tịch
    • Thủ tục hành chính tại các CQĐD Việt Nam
    • Reise nach Vietnam
    • Legalisationsverfahren
    • Sonstige Konsularverfahren
  • Thông báo
    • Các ngày nghỉ lễ
    • Thông báo cũ
    • Thông báo chung
  • Liên Hệ
Close

Search

Đại sứ quán Việt Nam Tại Đức Đại sứ quán Việt Nam Tại Đức Đại sứ quán Việt Nam Tại Đức

Đại sứ quán Việt Nam Tại Đức

Đại sứ quán Việt Nam Tại Đức Đại sứ quán Việt Nam Tại Đức Đại sứ quán Việt Nam Tại Đức

Đại sứ quán Việt Nam Tại Đức

  • Home
  • Đại sứ quán
    • Tiểu sử Đại sứ
    • Cán bộ sứ quán
    • Địa chỉ liên lạc
    • Kontakt
  • Thông tin về Việt Nam
    • Tổng quan
    • Các website Việt Nam
    • Travel to Vietnam
    • Downloaden
  • Quan hệ Việt Đức
    • Tổng quan
    • Schlüsselfaktoren
    • Các tổ chức của Đức tại Việt Nam
    • Một số website Đức
    • Deutsche Botschaft in Vietnam
  • Tin tức
    • Tin quan hệ Việt – Đức
    • Tin Việt Nam
    • Tin khác
  • Lãnh sự
    • Bộ phận Lãnh sự tại Berlin
      • Biểu phí lãnh sự
    • Hướng dẫn các thủ tục lãnh sự
    • Trở lại quốc tịch
    • Thủ tục hành chính tại các CQĐD Việt Nam
    • Reise nach Vietnam
    • Legalisationsverfahren
    • Sonstige Konsularverfahren
  • Thông báo
    • Các ngày nghỉ lễ
    • Thông báo cũ
    • Thông báo chung
  • Liên Hệ
  • Home
  • Đại sứ quán
    • Tiểu sử Đại sứ
    • Cán bộ sứ quán
    • Địa chỉ liên lạc
    • Kontakt
  • Thông tin về Việt Nam
    • Tổng quan
    • Các website Việt Nam
    • Travel to Vietnam
    • Downloaden
  • Quan hệ Việt Đức
    • Tổng quan
    • Schlüsselfaktoren
    • Các tổ chức của Đức tại Việt Nam
    • Một số website Đức
    • Deutsche Botschaft in Vietnam
  • Tin tức
    • Tin quan hệ Việt – Đức
    • Tin Việt Nam
    • Tin khác
  • Lãnh sự
    • Bộ phận Lãnh sự tại Berlin
      • Biểu phí lãnh sự
    • Hướng dẫn các thủ tục lãnh sự
    • Trở lại quốc tịch
    • Thủ tục hành chính tại các CQĐD Việt Nam
    • Reise nach Vietnam
    • Legalisationsverfahren
    • Sonstige Konsularverfahren
  • Thông báo
    • Các ngày nghỉ lễ
    • Thông báo cũ
    • Thông báo chung
  • Liên Hệ
Close

Search

Home/Tin tức/Tin khác/Tổng thống Đức gửi Điện mừng nhân dịp Quốc khánh Việt Nam
Tin khác

Tổng thống Đức gửi Điện mừng nhân dịp Quốc khánh Việt Nam

By vnemb.de
September 2, 2020

ĐIỆN MỪNG

 

Kính gửi

Ngài Nguyễn Phú Trọng

Chủ tịch nước Cộng hòa Xã hội Chủ nghĩa Việt Nam

 

Hà Nội

 

Thưa Ngài Chủ tịch,

 

Nhân dịp Ngày Quốc khánh Việt Nam tôi xin gửi lời chúc mừng nồng nhiệt đến Ngài và nhân dân Việt Nam.

 

Việt Nam và Đức gắn kết với nhau bởi những mối quan hệ đa dạng và quan hệ đối tác chiến lược giữa hai nước đã có thêm sức sống mới.

 

Với việc hai nước chúng ta đồng thời là Ủy viên không thường trực Hội đồng Bảo an Liên hiệp quốc, Việt Nam là Chủ tịch ASEAN và Đức là Chủ tịch Hội đồng EU, Việt Nam và Đức có thể phối hợp với nhau rất tốt trong năm nay để đưa ra các giải pháp mang tính chất khu vực và đa phương đối với những vấn đề cấp bách trên toàn cầu. Điều đó được thể hiện rõ ràng đặc biệt là trong cuộc chiến chống lại đại dịch Covid-19, mà thành công của Việt Nam trong việc phòng chống đại dịch xứng đáng được đánh giá cao.

 

Bên cạnh đó, Việt Nam còn hỗ trợ các nước, trong đó có Đức, bằng việc gửi tặng khẩu trang và qua đó gửi đi một tín hiệu rất có ý nghĩa về tình đoàn kết ngay chính trong cuộc khủng hoảng y tế toàn cầu. Tôi xin trân trọng cảm ơn Ngài về điều đó.

 

Tôi xin chúc Ngài và nhân dân Việt Nam phồn vinh và một tương lai an lành.

 

Frank-Walter Steinmeier

Tổng thống Cộng hòa Liên bang Đức

 

Ảnh: Foto:  © Bundesregierung / Steffen Kugler

 

 

T E L E G R A M M

Seiner Exzellenz

dem Präsidenten

der Sozialistischen Republik Vietnam

Herrn Nguyen Phu Trong

 

Hanoi

 

Herr Präsident,

 

zum Nationalfeiertag Vietnams übermittle ich Ihnen und den Bürgerinnen und Bürgern Ihres  Landes meine herzlichen Glückwünsche.

 

Vietnam und Deutschland sind durch vielfältige Beziehungen miteinander verbunden und haben auch ihre Strategische Partnerschaft mit neuem Leben erfüllt.

 

Mit der gleichzeitigen Zugehörigkeit unserer Länder zum VN-Sicherheitsrat, der vietnamesischen ASEAN-Präsidentschaft sowie der deutschen EU-Ratspräsidentschaft können sich Vietnam und Deutschland in diesem Jahr gemeinsam besonders gut für regionale und multilaterale Lösungen drängender globaler Probleme einsetzen. Dies zeigt sich insbesondere beim Kampf gegen die Covid-19-Pandemie, für deren bisher erfolgreiche Eindämmung Vietnam hohe Anerkennung gebührt.

 

Vietnam hat zudem durch die Lieferung von Gesichtsmasken andere Länder, darunter Deutschland, unterstützt und somit ein bemerkenswertes Signal der Solidarität inmitten der globalen Gesundheitskrise gesetzt. Hierfür gilt Ihnen mein besonderer Dank.

 

Ihnen und dem vietnamesischen Volk wünsche ich Wohlergehen und eine friedliche Zukunft.

 

Frank-Walter Steinmeier

Präsident der Bundesrepublik Deutschland

 

Foto:  © Bundesregierung / Steffen Kugler

Author

vnemb.de

Follow Me
Other Articles
Previous

Đại sứ Nguyễn Minh Vũ thăm và làm việc tại Hamburg

Next

Telegramm vom Bundespräsident Frank-Walter Steinmeier zum Nationalfeiertag Vietnams

No Comment! Be the first one.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

ĐẠI SỨ QUÁN VIỆT NAM TẠI CHLB ĐỨC

Phone

+49 30 536 30 108

+49 1522 133 5656

Email

sqvnberlin@vietnambotschaft.org

Location

Elsenstraße 3, 12435 Berlin

Thời gian làm việc

  • Thứ 2 đến thứ 6 hàng Tuần
  • Buổi sáng: 9.00 - 12.30
    Buổi chiều: 14.00 - 17.00
  • Thời gian tiếp khách lãnh sự:
  • Thứ 2 , thứ 4 , thứ 5
  • Buổi sáng: 09:00 – 12:00
    Buổi chiều: 14:00 – 17:00
Copyright 2026 — Đại sứ quán Việt Nam Tại Đức. All rights reserved.